Thomas Hardy: Egy tiszta nő (részlet)
A nyári szünet a lassú romantikus regényeké. Ó, igen, és Angel Clare egy fiatalember neve.
Az
évszak kifejlődött és megérett. Újabb esztendő iktatott hivatalukba
virágokat, leveleket, fülemüléket, rigókat, pintyeket és egyéb effajta
mulandó teremtményeket, azok pedig nekiláttak szerepük betöltésének,
amelyet még csak egy évvel előbb is mások végeztek helyettük, míg ők
akkor semmi egyéb nem voltak, csak csírák és szervtelen parányok. A kelő
nap sugarai előhívták a rügyeket, és hosszú szárakká nyújtották őket,
nesztelen áramlásokban nedveket emeltek fölfelé, szirmokat nyitottak ki,
és illatokat szívtak elő láthatatlan szökőkutakban és leheletekben.
Crick
gazda háznépe, lányok és férfiak, zavartalanul élték tovább a maguk
életét, kényelmesen, sőt vidáman. Helyzetük a társadalmi lépcső
valamennyi fokozata közül talán a legboldogabb volt, amennyiben fölötte
állt annak, melyen a társadalmi konvenciók görcsösen nyomorítani kezdik a
természetes érzést, és az avult divatok kényszere kevésre csökkenti az
elegendőt.
Így
múlt el az a lombdús idő, mikor a természet szinte csupán
terebélyesedni törekszik. Tess és Clare öntudatlanul tanulmányozta
egymást: folyton a szenvedély határán egyensúlyoztak, de azért láthatóan
függetlenek maradtak tőle. Valami ellenállhatatlan törvény hatására az
egész idő alatt egymás felé hajolt a vonaluk, oly biztosan, ahogy két
folyóé ugyanabban a völgyben.
Fiatal
életében Tess még sohasem volt olyan boldog, mint ekkor, és
valószínűleg nem is lesz többé. Hogy egyebet ne mondjunk, testileg és
lelkileg megfelelő környezetben érezte magát. A fiatal csemetét, mely
előbb mérgező rétegben vert gyökeret azon a helyen, ahol fölsarjadt,
most mélyebb talajba ültették át. Azonkívül, akárcsak Clare, egyelőre ő
is a rokonszenv és a szerelem közötti vitás senki földjén állott; még
nem futottak el mélységekig; még nem következtek el meggondolások,
zavart kérdések: - Hova akar sodorni ez az új áram? Mit jelent a jövőm
szempontjából? Hogyan illeszkedik a múltamhoz?
Tess
eddig csak futó tünemény volt Angel Clare számára - rózsás, melegítő
jelenség, amely éppen csak kezdte befészkelni magát a tudatába.
Engedélyezte tehát az elméjének, hogy foglalkozzék vele, olyannak
ítélvén a dolgot, hogy az egész csak egy bölcselő érdeklődése a női nem
egy rendkívül meglepő, friss és érdekes példánya iránt.
Állandóan
találkoztak; nem tehettek róla. Naponta találkoztak abban a különös és
ünnepélyes időközben, melyet a reggeli szürkület jelent, az ibolya vagy
rózsaszín hajnalban; mert itt korán, nagyon korán kellett kelni. A fejés
hamar kezdődött, és már előtte sor került a fölözésre, alig valamivel
három után. Rendszerint egyik vagy másik bentlakónak volt feladata, hogy
keltse a többieket, azt az elsőt pedig csörgőóra ébresztette; és mivel
Tess volt a legújabb közöttük, és mivel hamarosan felfedezték, hogy
bízhatnak benne, mert nem aludt el a csengő ellenére, mint a többi, ezt a
munkát leggyakrabban őreá bízták. Alig ütött hármat, és alig zörgött az
óra, Tess elhagyta a szobáját, és szaladt a tejesgazda ajtajához; aztán
a létrán fel Angeléhez, akit erőteljes suttogással szólított; aztán a
fejőlányokat ébresztette föl. Mire felöltözött, Clare már lement a
lépcsőn, és kint volt a párás levegőben. A többi lány és a gazda
rendszerint fordult még egyet a párnáján, és csak negyedórával később
jelent meg.
Fordította: Szabó Lőrinc
A SZÖVEG FORRÁSA: Ulpius-ház Kiadó, 2007
Megjegyzések
Megjegyzés küldése